Cómo cambiar traseras Pastillas de freno sobre Triumph Bonneville

Cómo cambiar traseras Pastillas de freno sobre Triumph Bonneville
1
Coloque la motocicleta sobre caballete central o soporte paddock

Coloque la motocicleta sobre caballete central o soporte paddock

2
Utilice la llave allen de 5 mm para aflojar los pernos de sujeción de la almohadilla

Utilice la llave allen de 5 mm para aflojar los pernos de sujeción de la almohadilla

3
Afloje la almohadilla pasadores de retención girando en sentido antihorario

Afloje la almohadilla pasadores de retención girando en sentido antihorario

4
Afloje los pernos, pero no los quite todavía

Afloje los pernos, pero no los quite todavía

5
Poco hexagonal de 8 mm para retirar los pernos de montaje (que podría ser un perno normal desde manufacturing- yo había cambiado mi soporte de montaje del calibrador de ahí el perno hexagonal)

Poco hexagonal de 8 mm para retirar los pernos de montaje (que podría ser un perno normal desde manufacturing- yo había cambiado mi soporte de montaje del calibrador de ahí el perno hexagonal)

6
Utilice la broca hexagonal de 8 mm y afloje los tornillos alternativamente

Utilice la broca hexagonal de 8 mm y afloje los tornillos alternativamente

7
Afloje los tornillos alternativamente y eliminarlos.

Afloje los tornillos alternativamente y eliminarlos.

8
Quitar los tornillos

Quitar los tornillos

9
Extracción de la segunda

Extracción de la segunda

10
Gire la pinza contra ti mismo

Gire la pinza contra ti mismo

11
Gire la pinza hacia ti mismo y la pinza se soltará

Gire la pinza hacia ti mismo y la pinza se soltará

12
Pinza trasera eliminado

Pinza trasera eliminado

13
Limpie el rotor utilizando un papel de lija áspera o medio con movimiento de la mano al azar (don't over do this or use extreme force ). Warning- Be extremely careful with your hand.

Limpie el rotor utilizando un papel de lija áspera o medio con movimiento de la mano al azar (no más de hacer esto o usar la fuerza extrema). ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado con la mano.

14
Retire los pasadores de retención aflojado

Retire los pasadores de retención aflojado

15
Tire del segundo pasador de retención a cabo, puede que tenga que empujar las almohadillas hacia el interior de la pinza para obtener los alfileres

Tire del segundo pasador de retención a cabo, puede que tenga que empujar las almohadillas hacia el interior de la pinza para obtener los alfileres

16
Mi pinza trasera desgastado (un poco más de :-( usados

Mi pinza trasera desgastado (un poco más de :-( usados

17
Utilice agua jabonosa caliente y limpiar la pinza

Utilice agua jabonosa caliente y limpiar la pinza

18
Empuje los pistones juntos hacia adentro para limpiar la pinza. (Tenga cuidado de no empujar un pistón a la vez, para evitar que el otro haciendo estallar hacia fuera y el líquido se derrame, lo que lleva a completar la línea de fluido reconstruir)

Empuje los pistones juntos hacia adentro para limpiar la pinza. (Tenga cuidado de no empujar un pistón a la vez, para evitar que el otro haciendo estallar hacia fuera y el líquido se derrame, lo que lleva a completar la línea de fluido reconstruir)

19
Use un pequeño destornillador plano para hacer estallar el muelle de la almohadilla hacia arriba

Use un pequeño destornillador plano para hacer estallar el muelle de la almohadilla hacia arriba

20
Este es el muelle plano que empuja la almohadilla para la alineación y retención

Este es el muelle plano que empuja la almohadilla para la alineación y retención

21
Limpie el muelle plano completamente con líquido de limpieza (yo uso WD40)

Limpie el muelle plano completamente con líquido de limpieza (yo uso WD40)

22
Retire el puesto localizador y limpiarlo

Retire el puesto localizador y limpiarlo

23
Engrasar los polos de guía

Engrasar los polos de guía

24
Limpiar a fondo y esperar a que la pinza se seque. Limpie y rociar muy poco WD40 para desplazar el agua y lubricar la unidad. Limpie lubricantes adicionales y líquidos de limpieza

Limpiar a fondo y esperar a que la pinza se seque. Limpie y rociar muy poco WD40 para desplazar el agua y lubricar la unidad. Limpie lubricantes adicionales y líquidos de limpieza

25
Alinear el muelle plano posterior (tenga en cuenta la forma en que va en - el pequeño gancho que mantiene el resorte plano es hacia los pistones)

Alinear el muelle plano posterior (tenga en cuenta la forma en que va en - el pequeño gancho que mantiene el resorte plano es hacia los pistones)

26
Los dos flecha pequeña como curvas ascendentes ayudan a mantener las dos almohadillas separadas

Los dos flecha pequeña como curvas ascendentes ayudan a mantener las dos almohadillas separadas

27
Empuje ambos pistones juntos en el interior tanto como sea posible (Importante - si se presiona un pistón a la vez, se arriesga a otro pistón haciendo estallar hacia fuera del agujero, lo que conduce a la pérdida completa de fluido hidráulico)

Empuje ambos pistones juntos en el interior tanto como sea posible (Importante - si se presiona un pistón a la vez, se arriesga a otro pistón haciendo estallar hacia fuera del agujero, lo que conduce a la pérdida completa de fluido hidráulico)

28
Use un nuevo pad - muestra aquí es la almohadilla interior

Use un nuevo pad - muestra aquí es la almohadilla interior

29
Guárdelo en la pinza

Guárdelo en la pinza

30
Push it a eliminar a los pistones

Push it a eliminar a los pistones

31
Alinee la base de los pistones como se muestra

Alinee la base de los pistones como se muestra

32
Enganche la segunda almohadilla en el gancho de guía

Enganche la segunda almohadilla en el gancho de guía

33
Y gire hacia adentro, tenga en cuenta los dos flecha como ganchos del resorte plano debe mantener esta almohadilla hacia el exterior de la pinza

Y gire hacia adentro, tenga en cuenta los dos flecha como ganchos del resorte plano debe mantener esta almohadilla hacia el exterior de la pinza

34
Limpie las clavijas de retención con una suave al papel de lija medio

Limpie las clavijas de retención con una suave al papel de lija medio

35
Realice este paso con mucha suavidad. Nota Este paso es limpiar las sales endurecidos sobre el pasador y no para eliminar el metal de las clavijas. Después de la limpieza, frote la superficie con grasa.

Realice este paso con mucha suavidad. Nota Este paso es limpiar las sales endurecidos sobre el pasador y no para eliminar el metal de las clavijas. Después de la limpieza, frote la superficie con grasa.

36
Es necesario para empujar las almohadillas para alinearlos para conseguir el pase agujero para las clavijas de retención se pueden guiar en

Es necesario para empujar las almohadillas para alinearlos para conseguir el pase agujero para las clavijas de retención se pueden guiar en

37
Pasadores de retención guiada y listo para ser apretado

Pasadores de retención guiada y listo para ser apretado

38
Utilice el 5 mm allen y apriete a mano a la fuerza razonable. Don't over tighten, we shall be doing that using a torque wrench after mounting the caliper back on the bracket.

Utilice el 5 mm allen y apriete a mano a la fuerza razonable. No apriete demasiado, vamos a estar haciendo que el uso de una llave de torsión después de montar la pinza de nuevo en el soporte.

39
Apriete a mano los pasadores de retención

Apriete a mano los pasadores de retención

40
Empuje las almohadillas de un lado y la ubicación de la pinza en los soportes de montaje

Empuje las almohadillas de un lado y la ubicación de la pinza en los soportes de montaje

41
Utilice fijador de roscas en los tornillos de montaje. (Después de la limpieza de los pernos con disolvente de limpieza)

Utilice fijador de roscas en los tornillos de montaje. (Después de la limpieza de los pernos con disolvente de limpieza)

42
Apretar los tornillos alternativamente

Apretar los tornillos alternativamente

43
Apretar los tornillos alternativamente hasta ajustados con una mano (no utilice su peso corporal y apriete demasiado estos tornillos)

Apretar los tornillos alternativamente hasta ajustados con una mano (no utilice su peso corporal y apriete demasiado estos tornillos)

44
Utilice el quitaesmalte y limpie la pintura vieja marca de par

Utilice el quitaesmalte y limpie la pintura vieja marca de par

45
Limpie la pintura que marca el perno de torque

Limpie la pintura que marca el perno de torque

46
Los frenos traseros tornillos estén apretados a 40 Nm de montaje y los pernos de sujeción de 18Nm

Los frenos traseros tornillos estén apretados a 40 Nm de montaje y los pernos de sujeción de 18Nm

47
Utilice una llave de torsión y poco a poco par a 40nm moviendo a través de 30Nm, 35Nm. (Es un buen hábito de apretar poco a poco, en lugar de saltar directamente en el valor de fábrica)

Utilice una llave de torsión y poco a poco par a 40nm moviendo a través de 30Nm, 35Nm. (Es un buen hábito de apretar poco a poco, en lugar de saltar directamente en el valor de fábrica)

48
Llegó a 40 Nm para los tornillos de montaje

Llegó a 40 Nm para los tornillos de montaje

49
Comience en 15 Nm y alcanzar 18Nm para los pasadores de retención

Comience en 15 Nm y alcanzar 18Nm para los pasadores de retención

50
Apretar las clavijas de retención

Apretar las clavijas de retención

51
Después de todos los tornillos y pernos están apretados, use un brillante esmalte de uñas de color para marcar los pernos apretadas

Después de todos los tornillos y pernos están apretados, use un brillante esmalte de uñas de color para marcar los pernos apretadas

52
Paso final, todo torque y marcado

Paso final, todo torque y marcado

53
Comienza la moto y correr en equipo y presione el pedal, el primer pedal de empuje será completamente suelto. Las almohadillas se alinearán tan pronto como usted bombea los fluidos en la línea utilizando el pedal.

Comienza la moto y correr en equipo y presione el pedal, el primer pedal de empuje será completamente suelto. Las almohadillas se alinearán tan pronto como usted bombea los fluidos en la línea utilizando el pedal.

54

Use un casco e ir para un viaje de prueba, por primera 100 kilometros de las pastillas de freno no se han establecido correctamente, así que no use el frenado agresivo, andar lento y correr en las almohadillas.

Suministros

1 Pastillas de freno ajustado T2020555
1 Bit Hex
1 Llave de torsión
Agua jabonosa caliente, agua caliente limpia
Engrase y limpieza líquidos
Pintura Marcado

» » Cómo cambiar traseras Pastillas de freno sobre Triumph Bonneville